原歌詞 |
國語改編版 |
粵語改編版 |
粵語譯版2 |
|
歌曲名 |
The Sweetest Name of All |
阿門 |
為主爭戰 |
|
擁有者 |
Coomesietunes (Admin. by The Copyright Company) |
|||
專輯 |
鄭秀文 |
|||
主唱 |
鄭秀文 |
|||
作曲 |
Tom Coomes |
|||
歌詞/譯詞 |
Tom Coomes |
周耀輝 (新詞) |
關道恒 |
|
年 |
1980 |
|||
Verse 1 |
Jesus, You're the sweetest name of all. Jesus, You alway hear me when I call. Oh Jesus, You pick me up each time I fall. You're the Sweetest. The sweetest name of all |
我們愛過幾個陌生人 他們羨慕過幾個普通人 而孩子們 靠甚麼長大而成人 Hallelujah 靠最美麗的靈魂 |
黙念著基督掛上十架 祈求前路裡跟主的腳踪 祂的愛眷 幻變中給予我安寧 天闊地大 萬物定要稱頌祢 |
|
Verse 2 |
Jesus, How Iove to praise your name. Jesus, You're the First, the Last,the Same. Oh Jesus, You're died and took away my shame. You're the Sweetest. The sweetest name of all |
家門藏了多少的傷痕 城門見證了幾多的戰爭 走進窄門 那脆弱的心變勇敢 Hallelujah 為著奇妙的旅程 |
夜幕下高聲說祢是愛 尋求神話語一生不變更 甘心救我 為我犠牲獻上生命 Hallelujah 盡力盡性稱謝祢 |
|
Chorus |
呀…呀…呀… |
呀…呀…呀… |
||
Verse 3 |
Jesus, You're the soon and coming King. Jesus, We need the love that you can bring. Oh,Jesus , We lift our voices up and sing You're the Sweetest. The sweetest name of all |
我們能否只愛一個人 他們又能否換另一個神 而孩子們 說甚麼可能不可能 Hallelujah 說最輕柔的阿門 |
立誓為主爭戰到萬世 同行陪伴我風霜中靠緊 深恩厚愛 付上一生獻我所能 Hallelujah 願盡力奏出妙韻 |
|
Coda |
而大人們 說甚麼恩仇與愛恨 看看永恆 說最虔誠的阿門 |
甘心救我 為我犠牲獻上生命 Hallelujah 盡力盡性稱謝祢 |
||
試聽 |
||||
歌譜 |
Subject | Author | Replies | Views | Last Message |
---|---|---|---|---|
No Comments |